Hi Em, I would give non-native speakers a lot of leeway on how they speak English. I used to teach it to Spanish students, so I feel I have a bit more knowledge on this topic than most. Correcting every error would be pointless and counter-intuitive, leading to a loss of motivation.
What is better is to pick out certain areas for correction that they can work on, such as mispronunciations or wrong use of phrases. Obviously, I would ask if this is ok first.
English is a very colloquial language, so it’s hard to ever speak ‘perfect English’ as a lot of people seem to desire. If you’re able to communicate with someone else and they understand everything you are saying, you’re English is more than good enough. Picking out flaws in this instance is just nitpicking!